Петушок, золотой гребешок ∼ русская народная сказка в пересказе алексея николаевича толстого

Волк и журавль

Что волки жадны, всякий знает:Волк, евши, никогдаКостей не разбирает.Зато на одного из них пришла беда!Он костью чуть не подавился.Не может Волк ни охнуть, ни вздохнуть;Пришло хоть ноги протянуть!По счастью, близко тут Журавль случился.Вот кой-как знаками стал Волк его манитьИ просит горю пособить.

Журавль свой нос по шеюЗасунул к Волку в пасть и с трудностью большеюКость вытащил и стал за труд просить.«Ты шутишь! — зверь вскричал коварный, —Тебе за труд? Ах ты, неблагодарный!А это ничего, что свой ты долгий носИ с глупой головой из горла цел унес!Поди ж, приятель, убирайся,Да берегись: вперед ты мне не попадайся».

Синица

Синица на море пустилась:Она хвалилась,Что хочет море сжечь.Расславилась тотчас о том по свету речь.Страх обнял жителей Нептуновой столицы;Летят стадами птицы;А звери из лесов сбегаются смотреть,Как будет Океан, и жарко ли гореть.И даже, говорят, на слух молвы крылатой,Охотники таскаться по пирамИз первых с ложками явились к берегам,Чтоб похлебать ухи такой богатой,Какой-де откупщик и самый тароватыйНе давывал секретарям.Толпятся: чуду всяк заранее дивится,Молчит и, на море глаза уставя, ждет;Лишь изредка иной шепнет:«Вот закипит, вот тотчас загорится!»Не тут-то: море не горит.Кипит ли хоть? — и не кипит.И чем же кончились затеи величавы?Синица со стыдом всвояси уплыла;Наделала Синица славы,А море не зажгла.________

Примолвить к речи здесь годится,Но ничьего не трогая лица:Что делом, не сведя конца,Не надобно хвалиться.

Дурацкие стишки

Мотоцикл-цикл-цикл
Всю дорогу обосикал.
Самосвал-вал-вал
Всю дорогу об..рал!

Шли какашки по дороге
Увидали чьи то ноги,
Убежали в туалет —
Попа есть, бумаги нет!

Самолет, самолет, увези меня в полет,
А в полете пусто, выросла капуста,
А в капусте генерал свои памперсы стирал!!!

Первое Мая — курица хромая!
А петух косой подавился колбасой!

Внимание, внимание!
Говорит Германия.
Сегодня под мостом
Поймали Гитлера с хвостом!

— Чижик-Пыжик, где ты был?
— На базаре водку пил!
Выпил рюмку, выпил две —
Закружилось в голове!

У окна стоит жена —
Ей и помощь не нужна:
Рюмку оторвет от губ
И она — холодный труп…

Хорошо быть кошкою, хорошо собакою
Где хочу пописаю, где хочу покакаю.
Откапаю ямку, отложу какашку,
Вытру попу язычком — не нужна бумажка.

Король в поход собрался,
Наелся кислых щей.
В походе обоср…я,
И помер в тот же день.

Цыган чёрный в трубу пёрднул.

Сидели два матроса,
Курили папиросы.
Один недокурил —
Собаке подарил
Собака побежала,
Начальнику сказала.
Начальник удивился
И в бочку провалился

Шёл трамвай
Десятый номер,
А в трамвае
Кто-то помер!
Тянут-тянут мертвеца,
Цынцы-брынцы ца-ца-ца!

Шла машина тёмным лесом
За каким-то интересом.
Инти-инти-интирес,
Выходи на букву «эс»!
А на буковке звезда
Там проходят поезда
Если поезд не пройдёт
Машинист с ума сойдёт

На кухне бабки дрались, сосисками кидались.
Гол, гол, гол, начинается футбол.

Мадам Тюрлюрлю,
Я вас люблю!
Трусы продам,
А вас куплю!

Черти в озере купались,
Черти жопами толкались.
Чёрт чертёнка толканул
И чертёнок утонул…

Шёл крокодил,
Трубку курил.
Трубка упала
И написала:
Шышли-мышли
Сопли вышли!

В этой маленькой компанье (В нашей маленькой избушке кто-то пёрнул, как из пушки).
Кто-то громко навонял.
Раз, два, три — это верно будешь ты!

И не в склад, и не в лад,
Поцелуй корове зад,
А корова пёрнет —
И тебя накормит,

Говорили при виде дохлого животного или птицы:
— Тьфу, зараза! Плюнь три раза — за маму, за папу и за себя!

Не суй свой нос
В чужой вопрос,
А то барбос
Откусит нос!

А нам всё равно:
Что повидло, что г…о!

Стой-постой, карман пустой!

Молодец! Как солёный огурец!
Тыры-пыры-растопыры!
Так, сяк, нараскосяк,
За ноги да об пол!

У соседки Марь Иванны
Поломали унитаз.
А на двери написали:
«Это сделал Фантомас!»
 
Тётя Мотя, вам письмо.
— Ах, какая радость!
Разверните, там г…о.
— Ах, какая гадость!
 
Пришла курица в аптеку
И сказала: Кукареку!
Дайте пудру и духи,
Чтоб любили петухи!
 
Беззубая камбала
В бутылочку насрала.
Из бутылки льётся,
Камбала смеётся!
 
Беззубая камбала,
Тебя кошка родила,
Таракан крестил,
Без штанов пустил!
До-ре-ми-фа-соль-ля-си,
Села кошка на такси.
Заплатила пять рублей
И поехала в музей.
А котята прицепились
И бесплатно прокатились!

Царь уехал за границу,
А царица в Ленинград.
Царь посеял там пшеницу,
А царица виноград.
Винограду было много,
А пшеницы — ни шиша.
Царь заплакал от обиды,
А царица: «Ха-ха-ха!»

Стоял дом на горе-ре-ре
Был колодец во дворе-ре-ре.
В этом доме жил дед-дед-дед
В красну шапочку одет-дет-дет.
Начал дедушка орать-рать-рать,
Стала Машенька плясать-сать-сать.
 
По военной дороге
Шёл петух кривоногий,
А за ним восемнадцать цыплят.
Он зашел в ресторанчик,
Чтобы выпить стаканчик,
А цыплятам купил лимонад.

Дед Мороз пёрнул в нос!

На кладбище ветер свищет,
Сняв портищи нищий дрищет.
Вдруг открылась крышка гроба
Вылезает злой скелет:
— Как ты смел в такое время
Осквернить мой кабинет?!
Нищий долго извинялся,
Попу пальцем затыкал,
А понос не унимался,
Через уши вылезал…
Тут скелет расхохотался,
В гроб запрыгнул и пропал.

Чувашская народная сказка Дружок-Петушок читать

Сказка Дружок-Петушок читать на чувашском языке

Гулял Петушок по лесу. Вдруг на его голову упал жёлудь. Петушок испугался, побежал по дорожке. Навстречу ему Заяц идёт.

— Куда идёшь, дружок-Петушок?

— Да куда там идти! Шум был, да гам был, а потом на головушку скалка упала. Вот оттуда и убегаю! — отвечает Петушок.

— Пойдём вместе? — говорит Заяц.

— Давай, пошли.

Идут они по лесу, навстречу им Лиса.

— Куда идёте, Заяц? — спрашивает она.

— Я не знаю, у Петушка спроси.

— Куда идёте, дружок-Петушок? — спрашивает Лиса.

— Да куда там идти! Шум был, да гам был, а потом на головушку скалка упала. Вот оттуда и убегаем! — отвечает Петушок.

— Пойдём вместе? — спрашивает Патрикеевна.

— Пошли!

Идут они дальше, а навстречу им Волк.

— Куда идёте, Лисичка-сестричка? — спрашивает он.

— Не знаю, у Зайца спроси, — отвечает та.

— Куда идёте, Заяц?

— Не знаю, у Петушка спроси!

— Куда идёте, дружок-Петушок?

— Да куда там идти! Шум был, да гам был, а потом на головушку скалка упала. Вот оттуда и убегаем! — отвечает Петушок.

— Пойдём вместе?— спрашивает Волк.

Все согласились, пошли дальше. Навстречу им идёт Медведь.

— Куда идёте, братец Волк? — спрашивает Косолапый.

— Не знаю, у Лисы спроси, — отвечает тот.

— Куда идёте, Лисичка-сестричка?

— Не знаю, у Зайца спроси.

— Куда идёте, Заяц?

— Не знаю, у Петушка спроси.

— Куда идёте, дружок-Петушок?

— Да куда там идти! Шум был, да гам был, а потом на головушку скалка упала. Вот оттуда и убегаем! — отвечает Петушок.

— Пойдём вместе? — спрашивает Медведь.

— Пошли, — отвечают все.

Идут они дальше по лесу. Увидели домик, решили зайти туда переночевать. Зарезали Петушка, поели, а немного мяса осталось. Ночью хитрая Лиса встала, остатки съела. Просыпаются утром, а мяса-то нет! Не знают, кто съел. Не помирать же с голоду. Решили Зайца съесть. Приготовили косоглазого, а мясо жирное-жирное.

— А-а, так вот кто Петушка съел! — решили все.

Немного мяса на утро оставили. Ночью Лиса встала и снова всё съела. А губы Волка жиром заячьим смазала.

Просыпаются утром:

— Кто съел? Кто съел?

Лиса говорит:

— У кого губы в жире, тот и съел!

Посмотрели — у Волка губы в жире. Поэтому решили его зарезать. А ночью Лиса снова остатки мяса съела. Потушила она очаг и будит Медведя:

— Ох, косолапый, у нас очаг потух. Смотри, вон там, наверху, наша бабушка костёр развела. Сходи, принеси огоньку, — говорит она, а сама на звёзды показывает.

Залез Медведь на дуб.

— Да нет же тут ничего!

— Ты повыше залезь, — отвечает Патрикеевна.

Полез Медведь выше, но, не удержался — свалился. От удара у него живот разорвался.

Хитрая Лиса по сей день в том лесу поживает, горя не знает.

Басня Демьянова уха — анализ

Гостеприимство, что так желанно, порой бывает чрезмерным. Оно ни в коем случае не должно становиться в тягость, проявлять слепую настойчивость. Демьян, отличный хозяин, как раз такую грань и перешёл. Его гость – Фока не знал куда деваться, ведь и оставаться ему не хотелось, и уйти, обидев хозяина, было как-то уж очень некрасиво. Настырность и деликатность столкнулись, но обе уступили место простому бегству. Фока сбежал от чересчур добродушного Демьяна, так и не сумев вовремя сказать Нет.

Разберемся, как Крылов передает нам суть сложившейся ситуации и почему не формирует мораль в четкой форме

Что ж, достаточно внимательно прочитать басню Демьянова уха, чтобы обратить внимание на приторно ласковые речи Демьяна. Фока же, напротив, говорит вежливо и, на первый взгляд, искренне

Попал соседушка в трудное положение. Терпел-терпел и не вытерпел. Тут-то всю его воспитанность как рукой снесло: сбежал и всё тут. Наелся ухи на всю жизнь. Комична сама ситуации, из которой можно почерпнуть немало интересного, потому и мораль Крылову выражать не потребовалось.

Демьянова уха написана в виде сценария, так сказать в лицах. Разговорными интонациями, в житейский случай о посиделках двух соседей, Крылов в свойственной ему манере и с завидной простотой вкладывает глубочайший смысл. С первых слов басни мы врываемся в прикрытый дружелюбием спор Демьяна и Фоки. Присмотревшись к их диалогу поближе, мы увидим, как назойлив Демьян, как он не приемлет отказа и после нескольких тарелок ухи уже не может остановиться. В тоже время слабовольный Фока не умеет отказываться и говорить простое Нет.

Демьянова уха
Ирон. То, что назойливо предлагается, навязывается кому-либо в большом количестве. Музыкант ищет в этом произведении красот музыкальных, он их находит скорее в избытке, чем в надлежащей пропорции; это — музыкальная демьянова уха, которая очень скоро порождает ощущение пресыщенности
(П. Чайковский. Байрейтское музыкальное торжество).
— От названия басни И. А. Крылова «Демьянова уха» (1813 г.).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ
.
А. И. Фёдоров
.
2008
.

Смотреть что такое «Демьянова уха» в других словарях:

Демьянова уха
— (чрезмѣрное угощеніе противъ воли гостя). Ср. Писатель, счастливъ ты, коль даръ прямой имѣешь: Но если помолчать во время не умѣешь И ближняго ушей ты не жалѣешь, То вѣдай, что твои и проза, и стихи Тошнѣе будутъ всѣмъ Демьяновой ухи. Крыловъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

ДЕМЬЯНОВА УХА
Толковый словарь Ушакова

ДЕМЬЯНОВА УХА
— ДЕМЬЯНОВА УХА. см. уха. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

Демьянова уха
— УХА, и, ж. Суп из рыбы (с кореньями, специями). Стерляжья у. Рыбацкая у. (сваренная на костре из только что выловленной рыбы). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Демьянова уха
— Название басни (1813) И. А. Крылова (1769 1844). Сосед Демьян так усердно угощал своей ухой соседа Фоку, что тот Как ни любил уху, но от беды такой, Схватя в охапку Кушак и шапку, Скорей без памяти домой И с той поры к Демьяну ни ногой.… … Словарь крылатых слов и выражений

ДЕМЬЯНОВА УХА
— что Излишество, избыточность. Имеется в виду нечто (Р) назойливо предлагаемое или навязываемое кому л. в неумеренном количестве, сверх всякой меры. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Р это демьянова уха. В роли именной части сказ., а… … Фразеологический словарь русского языка

демьянова уха
— (чрезмерное угощение против воли гостя) Ср. Писатель, счастлив ты, коль дар прямой имеешь: Но если помолчать вовремя не умеешь И ближнего ушей ты не жалеешь, То ведай, что твои и проза, и стихи Тошнее будут всем Демьяновой ухи. Крылов. Демьянова… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

«Демьянова уха»
— ДЕМЬЯНОВА УХА назв. басни И. А. Крылова (1813); в широком смысле выражение обозначает нечто назойливо предлагаемое или навязываемое в чрезмерном кол ве … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

Демьянова уха
— Разг. Неодобр. О том, что назойливо предлагают, навязывают кому л. против его воли и в неумеренном количестве. БМС 1998, 589; ШЗФ 2001, 65; БТС, 250, 1408; ФМ 2002, 569; Мокиенко 1989, 23 … Большой словарь русских поговорок

демьянова уха
— демь янова ух а, демь яновой ух и … Русский орфографический словарь

Викторина для школьников средних классов «Царство басни»

Кто не слыхал его живого слова?

Кто в жизни с ним не встретился своей?

Бессмертные творения Крылова

Мы с каждым годом любим всё сильней.

М. Исаковский

Особое место в становлении и развитии жанра принадлежит Древней Греции. Ученые считают, что первая басня, дошедшая до нас, создана Гесиодом — это притча о соловье и ястребе, обращённая к жестоким и несправедливым правителям. Но, по преданиям, основоположником басни считают легендарного Эзопа.

Традиции Эзопа были продолжены в творчестве других античных авторов: к басенному жанру возвращались Гораций, Плутарх.

В XVII веке древний жанр был возвеличен французским писателем Ж. де Лафонтеном.

Высшего своего расцвета басня достигла в творчестве И. А. Крылова.

«А ларчик просто открывался» (по басням Крылова)

1-й конкурс.

1. Какие басни Крылова вы знаете? Из какой басни эти строки:

Мартышка тут с досады и печали

О камень так хватила их,

Что только брызги засверкали…?   («Мартышка и очки».)

2. Как начинается басня «Ворона и Лисица»?  («Уж сколько раз твердили миру…»)

3. В чём заключается главный смысл басни «Ворона и Лисица»? (Лесть гнусна, вредна.)

4. Из какой басни эти строчки: «Достали нот, баса, альта, две скрипки…»? («Квартет».)

5. Сколько животных было в квартете? Перечислите их.  (4; Мартышка, Осёл, Козёл да косолапый Мишка.)

6. Продолжи фразу: «По улицам слона водили…»  («Как видно, напоказ».)

7. Для чего Моська напала на Слона?  (Доказать, что она храбрая, и Слон её боится.)

8. Как Слон отнёсся к нападению Моськи?  (Оставил это без внимания.)

9. Кому принадлежат следующие слова: «Ты всё пела? Это дело…»? (Муравей.)

10. Что было для Стрекозы готово в летнее время под каждым листиком? (И стол, и дом.)

11. Назовите героев басни «Свинья под Дубом». (Свинья, Дуб, Ворон.)

12. Какой вред наносила Свинья Дубу? (Корни портила.)

13. Как начинается басня Крылова «Лисица и виноград»?  («Голодная кума Лиса залезла в сад…».)

14. Почему Лисица не могла отведать винограда?  (Он висел высоко.)

2-й конкурс.

Из каких басен И. А. Крылова взяты следующие цитаты?

1. Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна, но только всё не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок…   («Ворона и Лисица».)

2. У сильного всегда бессильный виноват:

Тому в истории мы тьму примеров слышим.

Но мы истории не пишем,

А вот о том, как в баснях говорят… («Волк и Ягнёнок».)

3. Не оставь меня, кум милый,

Дай ты мне собраться с силой

И до вешних только дней

Накорми и обогрей. («Стрекоза и Муравей».)

4. Невежи судят точно так:

В чём толку не поймут, то всё у них пустяк.  («Петух и Жемчужное зерно».)

5. Избави Бог и нас от этаких судей. («Осёл и Соловей».)

6. Ай, Моська! Знать она сильна,

Что лает на Слона! («Слон и Моська».)

7. А Васька слушает да ест. («Кот и Повар».)

8. Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье

И уши ваших понежней, —

Им отвечает Соловей, —

А вы, друзья, как ни садитесь,

Все в музыканты не годитесь. («Квартет».)

9. Когда в товарищах согласья нет,

На лад их дело не пойдет,

И выйдет из него не дело, только мука…    («Лебедь, Рак и Щука».)

3-й конкурс.

Вопросы по биографии и творчеству И. А. Крылова.

1. Где и когда родился И. А. Крылов? (1769 год, в Москве.)

2. Кем были его родители? (Дворяне, но обедневшие.)

3. В каком году были изданы первые басни Крылова? (1788 год.)

4. Сколько всего книг с баснями Крылова было издано? (8.)

5. Что отразил в своих баснях Крылов? (Все человеческие пороки.)

6. С какими великими людьми своего времени был знаком Крылов?

7. Чему учат нас басни Крылова?  (Честности, справедливости, трудолюбию.)

8. Почему Гоголь считал, что басни Крылова — «достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа»? (Вопрос-рассуждение не предполагает одного ответа.)

9. Чем басни Крылова схожи с баснями Эзопа? (Сюжеты басен Крылова сходны с баснями Эзопа.)

10. Почему героями почти всех басен Крылова являются животные? (Приём аллегории острее и точно даёт возможность выразить суть.)

11. Какие профессии освоил Крылов за свою жизнь? (Переводчик, журналист.)

12. Какой приём использовал Крылов при написании басен? (Иносказание.)

13. Что такое мораль? (Поучительный смысл.)

14. В каком городе Крылову поставлен памятник? (В Санкт-Петербурге.)

Стишки-насмешки из детского сада

Рассказать вам сказку, как дед насрал в коляску
И поставил в уголок, чтоб никто не уволок?
Бабка думала — варенье, и намазала печенье!
Дети думали — халва, съели всё его до дна!

Обезьяна Чи-Чи-Чи продавала кирпичи.
За верёвку дёрнула и нечайно пёрнула.
А рабочие пришли: Чё, воняют кирпичи?

Обезьяна без кармана, потеряла кошелёк,
А милиция узнала — посадила на горшок.
А горшок горячий, обезьянка плачет.
А горшок-то тук-тук-тук, обезьянка — пук-пук-пук.

Тили-тили-тесто!
Жених и невеста!

Уронили Мишку на пол,
Оторвали Мишке лапу,
С корнем вырвали язык,
Наступили на кадык.

Шел крокодил, трубку курил,
Трубка упала и написала:
Шишли-мышли, сопли вышли.

Ёлки-палки! Дед на палке,
А бабуся на рыбалке.
Дед пошёл за молоком,
А бабуся кувырком.
Дед пришёл без молока,
А бабуся: «Ха-ха-ха!»

Жили-были дед да баба,
Ели кашу с молоком,
Дед на бабу рассердился —
Стук по пузу кулаком!
А из пуза два арбуза
Покатились кувырком.

Дам по башке-улетишь на горшке.
Возьму за ручки-закину за тучки.

Я пойду на улицу,
Там поймаю курицу.
Привяжу её за хвост —
Это будет паровоз!

Я купила кошке
Новые сапожки.
Я купила ей трусы,
Причесала ей усы.
Только как их одевать? —
Хвостик некуда девать!

Два пупсика гуляли
В берёзовом лесу
И шляпки потеряли
В двенадцатом часу
И шел какой-то дядька
И шапки подобрал
А пупсики кричали:
Украл! Украл! Украл!
А ночью им приснился
Какой-то страшный сон:
Как будто под кроватью
Играет патефон,
А девочки танцуют
С распущенной косой,
А пупсики воруют
Сосиски с колбасой.

Я — маленькая девочка
И в школу не хожу.
Купите мне сандалики —
Я замуж выхожу!

Малыши карандаши
Взяли палки и пошли.
Старшие догнали,
Палки отобрали.
Малыши заплакали
И в штаны накакали.
Дайте нам бумажки-
Вытереть какашки.

Я сижу на унитазе
Громко громко плакаю.
Почему так мало ем,
И так много какаю.

Мальчик с пальчик
Сел на диванчик.
Ножку поднял —
Фу! — навонял!

Трынди-брынди, балалайка,
За столом сидит хозяйка.
Трынди-брынди, колбаса.
Ах, я гордость и краса!

Трынди-брынди балалайка
Под столом сидит бабайка
А на стуле крокодил
Всю посуду проглотил
И подрыгнул в потолок
Прищемив себе пупок!

Сегодня воскресенье и девочкам веселье.
А мальчишкам-дуракам — толстой палкой по бокам!

На столе стоит стакан,
А в стакане лилия.
Что ты смотришь на меня,
Морда крокодилИя!

Дразнилки и переделки из песенок

По мотиву песенки «Вместе весело шагать по просторам»
Вместе весело шагать по газонам, по газонам
И цветочки поливать ацетоном, ацетоном.

Цыпленок жареный, цыпленок пареный,
Пошел по Невскому гулять.
Его поймали, арестовали
Велели паспорт показать.
Он паспорт вынул
По морде двинул
и приготовился бежать
За ним погоня, четыре коня
И полицейский без трусов

Интерпретация на тему колыбельной
Спи моя радость усни,
В доме погасли огни,
Глазки на полке лежат,
Ушки в кастрюльке кипят.
Нога в туалете торчит
Рука на диване лежит,
Спи моя радость усни
В доме погасли огни….

Из мультика про Винни-Пуха
Куда идем мы с Пяточком?
На мясокомбинат.
Ты вилку (ложку, ножик) взял?
Конечно нет!
Тогда идём назад!

Из песни «Взвейтесь кострами синие ночи»
Взвейтесь кострами бочки с бензином.
Мы — пионеры, дети грузинов.
Близится папа с толстым ремнём,
Клич пионера — давай удерём!
Клич пионера — давай удерём…

На мотив песенки про мушкетеров
Пока-пока-по камешкам мы школу разберем,
Учителя задушим, а завуча прибьем,
Директора заставим контрольную писать,
А если не напишет, дадим ему под зад.
Учителя английского мы спустим в унитаз,
Пускай-пускай поплавает английский водолаз.
А если не поплавает, он вылетит в окно:
Пускай летит подальше английское г….

Песня из пионерского лагеря на мотив из «Неуловимых мстителей»:
Усталость забыта, колышится чад,
И снова мальчишки к нам в стенку стучат.
И нет нам покоя ни ночью ни днём,
По койкам, по койкам, по койкам, по койкам
Вожатый с ремнём.
Есть паста в кармане и надо успеть
Мальчишек намазать и шваброй огреть (другой вариант … и сны досмотреть).
И нет нам покоя ни ночью ни днём,
По койкам, по койкам, по койкам, по койкам
Вожатый с ремнём.

Анализ, мораль басни Крылова «Кот и повар»

Басня И. А. Крылова «Кот и повар» была хорошо известна к моменту опубликования в 1813 году. Она явилась ответом поэта на предшествующие наполеоновскому вторжению в Россию военные события 1812 года, а также полководческую немощь Барклая-де-Толли в начальном периоде отечественной войны. Автор осуждает терпимое отношение правительств европейских стран к бесчинствам Наполеона, в то время как согласованные действия коалиции могли с ними легко покончить.

Язык басни «Кот и повар», как и всего, что создал Крылов, ярок и сочен. Большое количество глаголов подчеркивает преобладание в тексте действия, это впечатление усиливается рядом однородных сказуемых – «побежал, правил, оставил». При этом эпитеты – «набожные правила», «честный кот», «уксусный бочонок», «жадный волк» – носят вспомогательный характер, и их немного, как и метафор – «стыдно стен», «порча, чума, язва мест», «слов теченье», «петь нравоученье», «пример смиренства». Оборот «уксусный бочонок» обозначает бочку, содержащую уксус.

Иван Андреевич также использует омонимическую рифму «правил – правил» (в значении «справлял»), характерные для него устаревшие и просторечные обороты: слово «тризна» в контексте басни – «поминки», «стеречи» – «стеречь», «смиренство» – «смирение», «теперя», «кажут» – «представляют», «употребить» (силу) – «применить», авторские комментарии, которые помещает в скобки.

Басня включает множество иронических нот: в приложении к повару – «грамотей», «ритор» (в контексте басни – «мастер красноречия»), в приложении к коту – «курчонка убирает», «трудится над курчонком».
Среди других средств художественной выразительности: многочисленные примеры инверсии – «набожных был правил», «по куме тризну правил», «повару иному», «слов теченье», «его он пел» – которые смещают акцент на слово в конце фразы; антитезы – «побежал в кабак – набожных был правил», «речей не тратить – власть употребить»; олицетворение – «дав волю теченью»; сравнение – «пускать не надо, как волка»; фразеологизм – «зарубить на стенке»; риторические вопросы – «Но что же он … видит?», «Не стыдно ль …тебе?», «Но что ж?»

Многочисленные риторические восклицания – «Ах ты, обжора! ах, злодей!», «Как!», «Ахти, какой позор!», «Кот Васька плут! Кот Васька вор!», «… он язва здешних мест!» – иллюстрируют пустословие повара, весь пар у которого, говоря фигурально, уходит в свисток.

Анафоры «Ах, обжора! Ах, злодей», «он порча, он чума, он язва», «Кот Васька плут! Кот Васька вор!» одновременно являются примерами мастерски введенной градации и позволяют максимально точно охарактеризовать персонаж, создать о нем у читателя негативное представление.

Используя иносказание – «повару иному» – на самом деле великий баснописец дает универсальный совет. Нельзя реальные дела заменять пустыми словами.

Мораль басни – в необходимости достойного наказания, поскольку увещевания, разглагольствования о моральных устоях эффективны не всегда – порой рассуждения должны перерасти в активные действия. Просьбы и бесплодные уговоры дискредитируют того, кто не в состоянии ни на что решиться и применить реальную силу. Кроме того, нерешительные действия или отсутствие таковых поощряет воров и наглецов. Басня также осуждает недальновидность, глупость повара, доверившего вороватому коту съестное, пьянство и невежество, которое проявляется в том, что он идет почтить память умершей в кабак.

При правильном истолковании басня поможет детям научиться находить тонкую грань между необходимостью действовать силой убеждения и применением грубой силы.

Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑
Басни

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Хаски-мания
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: