Михаил лермонтов

13

Держа кувшин над головой,
Грузинка узкою тропой
Сходила к берегу. Порой
Она скользила меж камней,
Смеясь неловкости своей,
И беден был ее наряд;
И шла она легко, назад
Изгибы длинные чадры
Откинув. Летние жары
Покрыли тенью золотой
Лицо и грудь ее; и зной
Дышал от уст ее и щек.
И мрак очей был так глубок,
Так полон тайнами любви,
Что думы пылкие мои
Смутились. Помню только я
Кувшина звон,— когда струя
Вливалась медленно в него,
И шорох… больше ничего.
Когда же я очнулся вновь
И отлила от сердца кровь,
Она была уж далеко;
И шла, хоть тише,— но легко,
Стройна под ношею своей,
Как тополь, царь ее полей!
Недалеко, в прохладной мгле,
Казалось, приросли к скале
Две сакли дружною четой;
Над плоской кровлею одной
Дымок струился голубой.
Я вижу будто бы теперь,
Как отперлась тихонько дверь…
И затворилася опять!..
Тебе, я знаю, не понять
Мою тоску, мою печаль;
И если б мог,— мне было б жаль:
Воспоминанья тех минут
Во мне, со мной пускай умрут.

Биография

Родился в семье бедного крестьянина. Рано остался сиротой и с 1922 года воспитывался в интернате имени Ильбаева в г. Ашхабаде, куда его и Чары Аширова, его двоюродного брата, устроил старший брат Шалы Кекилов, преподаватель педагогического училища.

Старший брат оказал большое влияние на развитие таланта и становление младших братьев. В 1925—1929 гг. Аман обучался в педагогическом техникуме.

После окончания техникума, А. Кекилов работал ответственным секретарем журнала «Пионер», затем преподавал в том же педагогическом техникуме.

С 1930 по 1933 — А. Кекилов — слушатель подготовительной группы аспирантуры при Научно-исследовательском институте научной педагогики Наркомпроса Туркменской ССР. В 1933—1935 — ответственный секретарь газеты «Колхозчи», потом главный редактор детского сектора Туркменгосиздата. С 1935 — аспирант Московского института истории, философии и литературы. Затем — преподаватель на туркменском отделении ГИТИСа им. Луначарского в Москве.

С конца 1939 до 1948 работал в Ашхабадском государственном педагогическом институте им. Горького (теперь Туркменский государственный университет им. Махтумкули). После ашхабадского землетрясения 1948 года с семьей переезжает в Чарджоу (Туркменабад). Здесь заведует кафедрой и преподает сначала в учительском институте, а затем в Туркменском Государственном педагогическом институте им. Ленина.

Аман Кекилов — участник первого Всесоюзного съезда советских писателей в Москве в 1934 году, делегат от Туркмении. Участник первого съезда писателей Туркменистана. Тогда же принят в члены Союза писателей СССР. Член Союза писателей Туркменистана.

Много лет Аман Кекилов возглавлял Комитет солидарности стран Азии и Африки. Кроме того, он был членом правления Союза Писателей Туркменистана, членом Академии наук Туркменистана.

6

Ты хочешь знать, что видел я
На воле? — Пышные поля,
Холмы, покрытые венцом
Дерев, разросшихся кругом,
Шумящих свежею толпой,
Как братья в пляске круговой.
Я видел груды темных скал,
Когда поток их разделял,
И думы их я угадал:
Мне было свыше то дано!
Простерты в воздухе давно
Объятья каменные их,
И жаждут встречи каждый миг;
Но дни бегут, бегут года —
Им не сойтиться никогда!
Я видел горные хребты,
Причудливые, как мечты,
Когда в час утренней зари
Курилися, как алтари,
Их выси в небе голубом,
И облачко за облачком,
Покинув тайный свой ночлег,
К востоку направляло бег —
Как будто белый караван
Залетных птиц из дальних стран!
Вдали я видел сквозь туман,
В снегах, горящих, как алмаз,
Седой незыблемый Кавказ;
И было сердцу моему
Легко, не знаю почему.
Мне тайный голос говорил,
Что некогда и я там жил,
И стало в памяти моей
Прошедшее ясней, ясней…

26

Когда я стану умирать,
И, верь, тебе не долго ждать,
Ты перенесть меня вели
В наш сад, в то место, где цвели
Акаций белых два куста…
Трава меж ними так густа,
И свежий воздух так душист,
И так прозрачно-золотист
Играющий на солнце лист!
Там положить вели меня.
Сияньем голубого дня
Упьюся я в последний раз.
Оттуда виден и Кавказ!

Иллюстрация А. Якимченко к поэме М. Ю. Лермонтова «Мцыри»

Быть может, он с своих высот
Привет прощальный мне пришлет,
Пришлет с прохладным ветерком…
И близ меня перед концом
Родной опять раздастся звук!
И стану думать я, что друг
Иль брат, склонившись надо мной,
Отер внимательной рукой.
С лица кончины хладный пот
И что вполголоса поет
Он мне про милую страну…
И с этой мыслью я засну,
И никого не прокляну!..»

М. Ю. Лермонтов, 1838-1839

Благодарим за прочтение произведения Михаила Юрьевича Лермонтова «Мцыри»!
Читать все произведения Михаила ЛермонтоваНа главную страницу (полный список произведений)

«Онлайн-Читать.РФ», 2017-2022Обратная связь

18

Ко мне он кинулся на грудь;
Но в горло я успел воткнуть
И там два раза повернуть
Мое оружье… Он завыл,
Рванулся из последних сил,
И мы, сплетясь, как пара змей,
Обнявшись крепче двух друзей,
Упали разом, и во мгле
Бой продолжался на земле.
И я был страшен в этот миг;
Как барс пустынный, зол и дик,
Я пламенел, визжал, как он;
Как будто сам я был рожден
В семействе барсов и волков
Под свежим пологом лесов.
Казалось, что слова людей
Забыл я — и в груди моей
Родился тот ужасный крик,
Как будто с детства мой язык
К иному звуку не привык…
Но враг мой стал изнемогать,
Метаться, медленней дышать,
Сдавил меня в последний раз…
Зрачки его недвижных глаз
Блеснули грозно — и потом
Закрылись тихо вечным сном;
Но с торжествующим врагом
Он встретил смерть лицом к лицу,
Как в битве следует бойцу!..

7

И вспомнил я отцовский дом,
Ущелье наше и кругом
В тени рассыпанный аул;
Мне слышался вечерний гул
Домой бегущих табунов
И дальний лай знакомых псов.
Я помнил смуглых стариков,
При свете лунных вечеров
Против отцовского крыльца
Сидевших с важностью лица;
И блеск оправленных ножон
Кинжалов длинных… и как сон
Все это смутной чередой
Вдруг пробегало предо мной.
А мой отец? он как живой
В своей одежде боевой
Являлся мне, и помнил я
Кольчуги звон, и блеск ружья,
И гордый непреклонный взор,
И молодых моих сестер…
Лучи их сладостных очей
И звук их песен и речей
Над колыбелию моей…
В ущелье там бежал поток.
Он шумен был, но неглубок;
К нему, на золотой песок,
Играть я в полдень уходил
И взором ласточек следил,
Когда они перед дождем
Волны касалися крылом.
И вспомнил я наш мирный дом
И пред вечерним очагом
Рассказы долгие о том,
Как жили люди прежних дней,
Когда был мир еще пышней

22

И как его, палил меня
Огонь безжалостного дня.
Напрасно прятал я в траву
Мою усталую главу:
Иссохший лист её венцом
Терновым над моим челом
Свивался, и в лицо огнем
Сама земля дышала мне.
Сверкая быстро в вышине,
Кружились искры; с белых скал
Струился пар. Мир божий спал
В оцепенении глухом
Отчаянья тяжелым сном.
Хотя бы крикнул коростель,
Иль стрекозы живая трель
Послышалась, или ручья
Ребячий лепет… Лишь змея,
Сухим бурьяном шелестя,
Сверкая желтою спиной,
Как будто надписью златой
Покрытый донизу клинок,
Браздя рассыпчатый песок,
Скользила бережно; потом,
Играя, нежася на нем,
Тройным свивалася кольцом;
То, будто вдруг обожжена,
Металась, прыгала она
И в дальних пряталась кустах…

Избранная библиография

  • Стихи:
    • «На хлопковом поле»,
    • «Колхозникам»,
    • «Вперед»,
    • «Обновляются наши села»
  • поэмы «Прошедшие дни», «Вперёд» (1935), «Последняя встреча» (1940)
  • сказки «Кувшин и лиса», «Поэт и падишах», «Дети и книга»,
  • роман в стихах «Любовь» (первый роман на туркменском языке),
  • роман «Рассеянные тучи»
  • учебник «Теория литературы»,
  • литературоведческие книги «Искусство слова» и «Тайны слова»,
  • монография о жизни Молланепеса «Великий лирик»
  • статьи «Сегодняшние задачи молодых поэтов» (1932), «О языке художественного произведения» (1942), «Туркменская советская литература на пути развития» (1943), «Поэзия Октября» (1947), «О форме и содержании художественного произведения» (1947) и др.

Автор текста Государственного гимна Туркменской ССР (1946).

10

Внизу глубоко подо мной
Поток, усиленный грозой,
Шумел, и шум его глухой
Сердитых сотне голосов
Подобился. Хотя без слов
Мне внятен был тот разговор,
Немолчный ропот, вечный спор
С упрямой грудою камней.
То вдруг стихал он, то сильней
Он раздавался в тишине;
И вот, в туманной вышине
Запели птички, и восток
Озолотился; ветерок
Сырые шевельнул листы;
Дохнули сонные цветы,
И, как они, навстречу дню
Я поднял голову мою…
Я осмотрелся; не таю:
Мне стало страшно; на краю
Грозящей бездны я лежал,
Где выл, крутясь, сердитый вал;
Туда вели ступени скал;
Но лишь злой дух по ним шагал,
Когда, низверженный с небес,
В подземной пропасти исчез.

20

Я вышел из лесу. И вот
Проснулся день, и хоровод
Светил напутственных исчез
В его лучах. Туманный лес
Заговорил. Вдали аул
Куриться начал. Смутный гул
В долине с ветром пробежал…
Я сел и вслушиваться стал;
Но смолк он вместе с ветерком.
И кинул взоры я кругом:
Тот край, казалось, мне знаком.
И страшно было мне, понять
Не мог я долго, что опять
Вернулся я к тюрьме моей;
Что бесполезно столько дней
Я тайный замысел ласкал,
Терпел, томился и страдал,
И все зачем?.. Чтоб в цвете лет,
Едва взглянув на божий свет,
При звучном ропоте дубрав
Блаженство вольности познав,
Унесть в могилу за собой
Тоску по родине святой,
Надежд обманутых укор
И вашей жалости позор!..
Еще в сомненье погружен,
Я думал — это страшный сон…
Вдруг дальний колокола звон
Раздался снова в тишине —
И тут все ясно стало мне…
О! я узнал его тотчас!
Он с детских глаз уже не раз
Сгонял виденья снов живых
Про милых ближних и родных,
Про волю дикую степей,
Про легких, бешеных коней,
Про битвы чудные меж скал,
Где всех один я побеждал!..
И слушал я без слез, без сил.
Казалось, звон тот выходил
Из сердца — будто кто-нибудь
Железом ударял мне в грудь.
И смутно понял я тогда,
Что мне на родину следа
Не проложить уж никогда.

Анализ поэмы «Мцыри» Лермонтова

Поэма «Мцыри» — одно из наиболее известных произведений Лермонтова. В ней поэт смог с удивительным художественным мастерством изобразить природу Кавказа. Не менее ценно смысловое содержание поэмы. Она представляет собой монолог романтического героя, погибающего в борьбе за свободу.

Создание поэмы имеет долгую предысторию. Замысел истории возник у Лермонтова при чтении «Шильонского узника» Байрона. Он последовательно разрабатывает его в стихотворении «Исповедь» и поэме «Боярин Орша». Впоследствии автор целиком перенесет некоторые строки из этих произведений в «Мцыри». Непосредственным источником для поэмы становится история, которую узнал Лермонтов в Грузии. Пленный ребенок-горец был отдан на воспитание в монастырь. Обладая непокорным характером, ребенок несколько раз пытался сбежать. Одна из таких попыток чуть не закончилась его гибелью. Мальчик смирился и дожил до глубокой старости монахом. Лермонтова очень заинтересовала история «Мцыри» (в пер. с груз. – послушник). Он воспользовался прошлыми наработками, добавил элементы грузинского фольклора и создал оригинальную поэму (1839 г).

Сюжет поэмы полностью повторяет историю монаха за исключением одной важной детали. В реальности мальчик выжил, а в произведении Лермонтова окончательная точка не поставлена

Ребенок находится при смерти, весь его монолог является прощанием с жизнью. Только его гибель представляется закономерным финалом.

В образе дикого с точки зрения цивилизации ребенка перед нами предстает романтический герой. Он недолго наслаждался свободной жизнью среди своего народа. Захват в плен и заточение в монастырь лишают его возможности ощутить красоту и великолепие бесконечного мира. Врожденное чувство независимости делает его немногословным и нелюдимым. Его главным желанием становится побег на родину.
Во время бурной грозы, воспользовавшись страхом монахов, мальчик убегает из монастыря. Ему открывается прекрасная картина нетронутой человеком природы. Под этим впечатлением к мальчику приходят воспоминания о своем горном ауле. Это подчеркивает неразрывную связь патриархального общества с окружающим миром. Такая связь безвозвратно утрачена современным человеком.

Ребенок принимает решение добраться до родного очага. Но он не может отыскать дорогу и понимает, что заблудился. Схватка с барсом – необычайно яркая сцена поэмы. Ее фантастичность еще более подчеркивает индивидуализм главного героя, его гордый и непреклонный дух. Полученные раны лишают мальчика последних сил. Он с горечью осознает, что вернулся туда, откуда пришел.

Разговаривая со старцем, главный герой нисколько не жалеет о своем поступке. Три дня, проведенные на свободе, стоят для него всей жизни в монастыре. Его не страшит смерть. Существование в неволе представляется мальчику невыносимым, особенно потому, что он ощутил на себе сладость вольной жизни.

«Мцыри» — выдающееся произведение русского романтизма, которое можно отнести к шедеврам мировой классики.

Где живет лиса? Среда обитания

Природа наградила лис умением приспосабливаться к самым разным природным условиям. Эти млекопитающие смогли уверенно распространиться почти на все континенты, за исключением Южной Америки и суровой Антарктиды. Ареал обитания, который облюбовали разные виды лисиц, включает:

  • Северную Америку, а также некоторые острова около материка (американский корсак, песец, рыжая, островная, серая лисицы);
  • Южную Америку (майконг, секуранская, бразильская, парагвайская, дарвиновская, южноамериканская, малая и андская лисы);
  • всю территорию Евразии (песец, корсак, обыкновенная, тибетская, песчаная, бенгальская (из Индии), афганская (бухарская) лисы);
  • побережья Африки и долину Нила (фенек, рыжая, большеухая, южноафриканская, африканская песчаная лисы);
  • Южную часть Австралии (рыжая лисица).

Широкий охват территорий объясняет великое разнообразие видов этих млекопитающих и огромное число приспособлений для выживания.

Многие ошибочно полагают, что все виды лис живут исключительно в европейских и сибирских лесах.  Там обосновалось всего несколько видов этих животных. Лисицы являются оседлыми животными и стараются выбрать себе подходящее место для жилья. Они внимательно осматривают понравившийся им уголок, запоминая нахождение оврагов, нор, рек и холмов, чтобы выгодно использовать их для убежищ. Рыжая лисица прекрасно скрывается от врагов, путая и заметая следы, неожиданно исчезая прямо перед носом своего неприятеля. За столь необыкновенную смекалку талантливый стратег и получил звание хитрого и умного зверя.

Степная лиса

В сухих степях Азии на холмистых территориях с невысокой растительностью можно встретить глубокие норы, оставленные барсуками и другими животными, которые облюбовал хитрый хищник. Степная лиса не любит, когда нарушают её покой, поэтому яростно охраняет свои временные владения. Из-за засушливого климата этим животным приходится постоянно мигрировать. Степная лисица, или корсак, путешествует от дельты Волги и Кавказа до гор Западной Сибири. Очень редко они отдаляются от места привычной стоянки. Иногда эти хитрые звери заходят и в лесостепи, где лиса обыкновенная составляет им жёсткую конкуренцию, часто отбивая добычу у более мелкого родственника.

Горные лисицы

Горные лисицы — обитатели суровых скал. Их рацион и образ жизни зависит от высоты их «жилой зоны». Так, например, крымская горная лисица обустраивает брошенные норы, дыры в скалах и камнях, пещеры и даже древесные дупла. Подобное разнообразие вызвано тем, что Таврические горы, покрытые лесом, достаточно низкие с тёплым климатом. Тибетская лиса же обитает на высоком Тибетском плато и иногда встречается на территориях к северу от Гималаев. Эти животные самостоятельно выкапывают себе дома и ведут крайне скрытный образ жизни. Учёным до сих пор точно не известно, сколько живут и что едят лисы высокогорья.

Песчаная лиса

В полупустынях и пустынях условия по-настоящему экстремальные! Всем обитателям этой сухой и жаркой местности потребуется собрать все приспособления, которыми их одарила природа, чтобы выжить. Песчаная территория без единого намёка на растительность и прохладу не позволяет распространение на ней крупных травоядных и грызунов. Именно поэтому здесь может обитать лишь миниатюрная ушастая лиса, например, фенек.  Селятся эти животные у небольших сухих кустов или на крошечной полянке редкой травы, где стоят себе норы. В своих убежищах они выжидают ночи. То, чем питается лиса-фенек, обитает прямо около норки. Животное вырывает из песка корни, охотится на мелких грызунов, рептилий и насекомых.

Полярная лиса

На далёком севере, в краю вечного снега, тоже живут пушистые хитрецы. Полярная лисица заселила даже территорию на островах в Северном Ледовитом океане. Привычными природными зонами для песцов являются тундра и лесотундра.  Селится полярная лиса в холмистых местностях, где можно легко найти жильё и пищу. Песцы распространены от Аляски до Чукотки. Эти животные прекрасно чувствуют себя и в ледяной Гренландии, и на других островах, заброшенных в холодных водах. С похолоданием песцы уходят к югу, временно обосновываясь на новых местах.

Передвижение

В спокойной обстановке зверь передвигается прямой походкой, практически на полностью вытянутых лапах. Опытные охотники без проблем могут определить лисий след на снегу по характерным мелким шагам, выстраивающимся в сплошную цепочку.

Завидев добычу, лисица практически полностью прилегает к земле и начинает медленно подкрадываться к ней. Выждав подходящий момент, она рывком бросается вперед, накидываясь на цель. Для маневрирования хищник использует длинный хвост, выполняющий функцию руля. Он позволяет сохранять равновесие и вписываться в повороты, если добыча вдруг решит побежать в сторону.

Интересный факт: несмотря на худые лапки, лисы отлично развиты физически. Они без проблем догоняют добычу и могут преследовать ее долгое время, а их максимальная скорость достигает 48 км/ч.

У лис отлично развиты органы обоняния и слуха, благодаря чему они могут точно определить местоположение добычи еще до того, как увидят ее. Это помогает сразу пригнуться и приступить к сокращению дистанции.

4

Старик! я слышал много раз,
Что ты меня от смерти спас —
Зачем?.. Угрюм и одинок,
Грозой оторванный листок,
Я вырос в сумрачных стенах
Душой дитя, судьбой монах.
Я никому не мог сказать
Священных слов „отец“ и „мать“.
Конечно, ты хотел, старик,
Чтоб я в обители отвык
От этих сладостных имен,—
Напрасно: звук их был рожден
Со мной. Я видел у других
Отчизну, дом, друзей, родных,
А у себя не находил
Не только милых душ — могил!
Тогда, пустых не тратя слез,
В душе я клятву произнес:
Хотя на миг когда-нибудь
Мою пылающую грудь
Прижать с тоской к груди другой,
Хоть незнакомой, но родной.
Увы! теперь мечтанья те
Погибли в полной красоте,
И я как жил, в земле чужой
Умру рабом и сиротой.

3

Исповедь Мцыри. Иллюстрация Л. О. Пастернака. 1890

«Ты слушать исповедь мою
Сюда пришел, благодарю.
Все лучше перед кем-нибудь
Словами облегчить мне грудь;
Но людям я не делал зла,
И потому мои дела
Немного пользы вам узнать,—
А душу можно ль рассказать?
Я мало жил, и жил в плену.
Таких две жизни за одну,
Но только полную тревог,
Я променял бы, если б мог.
Я знал одной лишь думы власть,
Одну — но пламенную страсть:
Она, как червь, во мне жила,
Изгрызла душу и сожгла.
Она мечты мои звала
От келий душных и молитв
В тот чудный мир тревог и битв,
Где в тучах прячутся скалы,
Где люди вольны, как орлы.
Я эту страсть во тьме ночной
Вскормил слезами и тоской;
Ее пред небом и землей
Я ныне громко признаю
И о прощенье не молю.

Большое терпение

Лиса — всеядный хищник. Она может питаться всем, что меньше ее самой по размеру — как зайцами, так и рыбой или лягушками. К тому же, она ест некоторую растительность и насекомых. Но добыть обед зимой — большой труд, требующий особого усердия и терпения. Например, заяц петляет по снегу так, что мало кто сможет его выследить и догнать. А лисица может.

«Это достигается хорошим обонянием. Идет за едой, зная запах того, что она любит и может найти.
У многих животных не хватит терпения, а лиса может пройти много
километров, распутывая заячьи петли», — сказала специалист нацпарка «Шушенский
бор» Элинор Пэйт.

Также терпеливо рыжие плутовки могут дожидаться птицу, застывая в одной позиции на многие часы. Когда у тетеревов и глухарей начинается брачный
сезон, птицы так увлечены процессом, что меньше замечают опасности. Дождавшись удобного момента лисы могут одним прыжком «снять» добычу с низкой ветки или земли.

14

Трудами ночи изнурен,
Я лег в тени. Отрадный сон
Сомкнул глаза невольно мне…
И снова видел я во сне
Грузинки образ молодой.
И странной, сладкою тоской
Опять моя заныла грудь.
Я долго силился вздохнуть —
И пробудился. Уж луна
Вверху сияла, и одна
Лишь тучка кралася за ней,
Как за добычею своей,
Объятья жадные раскрыв.
Мир темен был и молчалив;
Лишь серебристой бахромой
Вершины цепи снеговой
Вдали сверкали предо мной
Да в берега плескал поток.
В знакомой сакле огонек
То трепетал, то снова гас:
На небесах в полночный час
Так гаснет яркая звезда!
Хотелось мне… но я туда
Взойти не смел. Я цель одну —
Пройти в родимую страну —
Имел в душе и превозмог
Страданье голода, как мог.
И вот дорогою прямой
Пустился, робкий и немой.
Но скоро в глубине лесной
Из виду горы потерял
И тут с пути сбиваться стал.

23

И было все на небесах
Светло и тихо. Сквозь пары
Вдали чернели две горы.
Наш монастырь из-за одной
Сверкал зубчатою стеной.
Внизу Арагва и Кура,
Обвив каймой из серебра
Подошвы свежих островов,
По корням шепчущих кустов
Бежали дружно и легко…
До них мне было далеко!
Хотел я встать — передо мной
Все закружилось с быстротой;
Хотел кричать — язык сухой
Беззвучен и недвижим был…
Я умирал. Меня томил
Предсмертный бред.

Казалось мне,
Что я лежу на влажном дне
Глубокой речки — и была
Кругом таинственная мгла,
И, жажду вечную поя,
Как лед холодная струя,
Журча, вливалася мне в грудь…
И я боялся лишь заснуть,—
Так было сладко, любо мне…
А надо мною в вышине
Волна теснилася к волне
И солнце сквозь хрусталь волны
Сияло сладостней луны…
И рыбок пестрые стада
В лучах играли иногда.
И помню я одну из них:
Она приветливей других
Ко мне ласкалась. Чешуей
Была покрыта золотой
Ее спина. Она вилась
Над головой моей не раз,
И взор ее зеленых глаз
Был грустно нежен и глубок…
И надивиться я не мог:
Ее сребристый голосок
Мне речи странные шептал,
И пел, и снова замолкал.

Он говорил: „Дитя мое,
Останься здесь со мной:
В воде привольное житье
И холод и покой.

*

Я созову моих сестер:
Мы пляской круговой
Развеселим туманный взор
И дух усталый твой.

*

Усни, постель твоя мягка,
Прозрачен твой покров.
Пройдут года, пройдут века
Под говор чудных снов.

*

О милый мой! не утаю,
Что я тебя люблю,
Люблю как вольную струю,
Люблю как жизнь мою…“

И долго, долго слушал я;
И мнилось, звучная струя
Сливала тихий ропот свой
С словами рыбки золотой.
Тут я забылся. Божий свет
В глазах угас. Безумный бред
Бессилью тела уступил…

1

Немного лет тому назад,
Там, где, сливаяся, шумят,
Обнявшись, будто две сестры,
Струи Арагвы и Куры,
Был монастырь. Из-за горы
И нынче видит пешеход
Столбы обрушенных ворот,
И башни, и церковный свод;
Но не курится уж под ним
Кадильниц благовонный дым,
Не слышно пенье в поздний час
Молящих иноков за нас.
Теперь один старик седой,
Развалин страж полуживой,
Людьми и смертию забыт,
Сметает пыль с могильных плит,
Которых надпись говорит
О славе прошлой — и о том,
Как, удручен своим венцом,
Такой-то царь, в такой-то год,
Вручал России свой народ.

———

И божья благодать сошла
На Грузию! Она цвела
С тех пор в тени своих садов,
Не опасаяся врагов,
За гранью дружеских штыков.

12

Тогда к потоку с высоты,
Держась за гибкие кусты,
С плиты на плиту я, как мог,
Спускаться начал. Из-под ног
Сорвавшись, камень иногда
Катился вниз — за ним бразда
Дымилась, прах вился столбом;
Гудя и прыгая, потом
Он поглощаем был волной;
И я висел над глубиной,
Но юность вольная сильна,
И смерть казалась не страшна!

Лишь только я с крутых высот
Спустился, свежесть горных вод
Повеяла навстречу мне,
И жадно я припал к волне.
Вдруг — голос — легкий шум шагов…
Мгновенно скрывшись меж кустов,
Невольным трепетом объят,
Я поднял боязливый взгляд
И жадно вслушиваться стал:
И ближе, ближе все звучал
Грузинки голос молодой,
Так безыскусственно живой,
Так сладко вольный, будто он
Лишь звуки дружеских имен
Произносить был приучен.
Простая песня то была,
Но в мысль она мне залегла,
И мне, лишь сумрак настает,
Незримый дух ее поет.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Хаски-мания
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: